5-Г02-124


5-Г02-124

ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

г. Москва Дело № 5-Г02-124 Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации в составе:

председательствующего:

Нечаева В.И., судей:

Горохова БА., Потапенко С В .

рассмотрела в открытом судебном заседании от 10 сентября 2002 года дело по ходатайству фирмы «Зальцгиттер Анлагенбау ГмбХ», Германия об исправлении описки в определении суда, разъяснении определения разрешении принудительного исполнения Ьок от 17.12.1998 Швеция, решения Арбитражного о суда аа г. Стокгольм по частной жалобе ЗАО ВАО «Агрохимэкспорт» на определение Московского городского суда от 15 июля 2002 года.

Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Потапенко С В . , объяснения представителя ЗАО ВАО «Агрохимэкспорт» Павлиновой О.В., поддержавшей доводы частной жалобы, представителей фирмы «Зальцгиттер Анлагенбау» Красновского Б.Г. и Марисина И.Н., возражавших против доводов частной жалобы, Судебная гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации коллегия по Фирма «Зальцгиттер Анлагенбау ГмбХ» обратилась в суд с ходатайством об исправлении описки допущенной Московского городского суда от 18.04.2002 г.

в определении при разрешении ходатайства о принудительном исполнения решения Арбитражного суда аа Ьок от 17.12.1998 Швеция, г. Стокгольм, удовлетворены исковые требования о взыскании ВАО «Агрохимэкспорт».

которым были денежных средств с Одновременно заявители просили разъяснить определение суда и указать, что наименование должника в резолютивной части определения от 18.04.2002 г. «Агрохим» является наименованием ВАО «Агрохимэкспорт», а наименование взыскателя «Зальцгиттер» - это наименование Фирмы «Зальцгиттер Анлагенбау ГмбХ».

Представитель ВАО «Агрохимэкспорт» возражала против гражданским делам удовлетворения ходатайства.

Определением судебной коллегии по Московского городского суда от 15 июля 2002 г. постановлено исправить допущенную в определении судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от 18.04.2002 г.

описку, изложив резолютивную часть определения в следующей редакции:

Ходатайство фирмы «Зальцгиттер Анлагенбау ГмбХ», Германия о разрешении принудительного исполнения решения Арбитражного суда аа Ьок от 17.12.1998 Швеция, г. Стокгольм удовлетворить.

Выдать исполнительный лист на основании решения Арбитражного суда ад Ьок от 17.12.1998 Швеция, г. Стокгольм, согласно которому:

Обязать Агрохим немедленно уплатить шесть миллионов триста семь тысяч пятьсот одиннадцать немецких марок и пятьдесят пфеннигов (6 307 511,50) фирме Зальцгиттер плюс проценты с этой суммы, начисленные с 17 февраля 1995 года до полного погашения задолженности по ставке, указанной в разделе 6 шведского Закона о выплате процентов. Начиная с даты срока платежа до настоящей даты годовые проценты согласно указанному разделу начислены по ставке 15% с 17 февраля 1995года, 15,5% с 04 июля 1995 года, 15% с 06 октября 1995 года, 14%) с 3 января 1996 года, 13,5% со 2 апреля 1996 года, 12,5% со 2 июля 1996 года, 11,5% со 2 октября 1996 года, 10,5% с 3 января 1997 года и 10%) со 2 июля 1998 года.

Арбитрам выплатить следующее вознаграждение:

Гонорары и расходы Кай Хобер 250 000 шведских крон, из них 50 000 шведских крон НДС Даг Версен 125 000 шведских крон, из них 25 000 шведских крон НДС Райнхард Херман 125 000 шведских крон, из них 25 000 шведских крон НДС Стороны несут солидарную ответственность по оплате гонораров и расходов арбитров, как указано выше в п. 3 (резолютивной части решения). Применительно к распределению расходов между сторонами, все эти расходы должен оплатить Агрохим. Ввиду изложенного, обязать Агрохим немедленно выплатить 500 000 шведских крон фирме Зальцгиттер.

Настоящим обязать Агрохим немедленно оплатить сумму гонораров и расходов, понесенных фирмой Зальцгиттер в связи с настоящим арбитражным разбирательством, в размере 130 000 шведских крон, плюс 115 200 немецких марок.

Разъяснить определение судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от 18.04.2002 г:

указанный в резолютивной части определения суда ответчик «Агрохим», имеет полное наименование - ВАО «Агрохимэкспорт» с местом нахождения 121019 г. Москва, Россия, ул. Грицевеская, 2;

указанный в резолютивной части определения «Зальцгиттер», имеет полное наименование - фирма суда истец «Зальцгиттер Анлагенбау ГмбХ» с местом нахождения 38239 Зальцгиттер, Германия, Айзенхютенштрассе, 99.

В частной жалобе ЗАО ВАО «Агрохимэкспорт» поставлен вопрос об отмене определения суда первой инстанции по тем основаниям, что суд вышел за пределы своей подведомственности; в отсутствие судебного акта признания решения арбитража оснований для внесения изменений в суммы взыскиваемых средств не имеется.

Обсудив доводы частной жалобы, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации не находит оснований для ее удовлетворения.

Как видно из материалов дела, решением Шведского арбитража аа Ьок от 17.12.1998 г., удовлетворены исковые требования фирмы «Зальцгиттер Анлагенбау ГмбХ» к ВАО «Агрохимэкспорт» о взыскании основного долга, начисленных процентов, расходов по оплате арбитражного сбора и представительских расходов на общую сумму 9 886 399,33 немецких марок и 630 000,00 шведских крон по договору купли-продажи №589\4857186\0062435142 от 06.07.1990 г.

Определением судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от 18.04.2002 г., оставленным без изменения, определением Судебной коллегии по гражданским Российской Федерации от 18.06.2002 г., Анлагенбау ГмбХ», Германия решения Арбитражного делам Верховного Суда ходатайство фирмы «Зальцгиттер о разрешении принудительного исполнения суда аё Ьок от 17.12.1998 Швеция, г. Стокгольм удовлетворено. Постановлено выдать исполнительный лист на основании решения Арбитражного суда аа* Ьок от 17.12.1998 Швеция, г. Стокгольм, согласно которому :

Обязать Агрохим немедленно уплатить шесть миллионов триста семь тысяч пятьсот одинадцать немецких марок и пятьдесят пфеннигов (6 307 511,50) фирме Зальцгиттер плюс проценты с этой суммы, начисленные с 17 февраля 1995 года до полного погашения задолженности по ставке, указанной в разделе 6 шведского Закона о выплате процентов. Начинтя с даты срока платежа до настоящей даты годовые проценты согласно указанному разделу начислены по ставке 15% с 17 февраля 1995года, 15,5%) с 04 июля 1995 года, 15%> с 06 октября 1995 года, 14% с 3 января 1996 года, 13,5% со 2 апреля 1996 года, 12,5% со 2 июля 1996 года, 11,5% со 2 октября 1996 года, 10,5% с 3 января 1997 года и 10%» со 2 июля 1998 года.

Разрешая ходатайство об исправлении описки, суд первой инстанции пришел к правильному выводу, что определением от 18.04.2002 г.

решение Арбитражного суда аа Ьок от 17.12.1998 Швеция, г. Стокгольм, приводится в исполнение в полном объеме, это следует как из мотивировочной части определения, так и из закона РФ «О международном коммерческом арбитраже», которым суду, в котором испрашивается признание решения, не предоставлено право пересматривать решение, а лишь право по основаниям, указанным в законе, отказать в приведении в исполнение. То есть ходатайство взыскателя либо удовлетворяется в полном объеме, либо ему в удовлетворении его может быть отказано.

В мотивировочной части определения от 18.04.2002 г. отмечается, что решение арбитража подлежит приведению в исполнение в полном объеме, что предусмотрено арбитраже», однако в Законом РФ «О международном коммерческом резолютивной части определения от 18.04.2002 г. не нашло отражение положение о взыскании с должника средств по оплате гонораров и расходов арбитров, указанных в пунктах 3,4,5 решения арбитража от 17.12.1998 г.

В соответствии со ст. 204 ГПК РСФСР, после объявления решения по делу суд, вынесший решение, не вправе сам отменить или изменить его.

Суд может по своей инициативе или по заявлению лиц, участвующих в деле, исправить допущенные в решении описки или явные арифметлческие ошибки.

В этой связи суд первой инстанции правильно посчитал возможным удовлетворить ходатайство об исправлении описки.

Согласно ст. 206 ГПК РСФСР в случае неясности решения, суд которым разрешено дело, вправе по заявлению лиц, участвующих в деле, разъяснить решение, не изменяя его сути.

У суда первой инстанции имелись достаточные основания и для удовлетворения ходатайства в части разъяснения определения судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от 18.04.2002 г.

Так, в резолютивной части решения арбитража указано на то, что обязанным уплатить денежные получатель этих средств средства лицом является фирма «Зальцгиттер». Как в «Агрохим», описательной части определения от 18.04.2002 г., так и в мотивировочной части указывается на то, что Анлагенбау ГмбХ» спор разрешен и ВАО между фирмой «Агрохимэкспорт», решения «Зальцгиттер в решении Шведского арбитража аа пок от 17.12.1998 г., также указывается на то истцом является «Зальцгиттер Анлагенбау ГмбХ», а Таким образом, указание в «Агрохим», истец ответчиком ВАО «Агрохимэкспорт».

резолютивной части решения ответчик - «Зальцгиттер», является указание тех же лиц, но в сокращении.

Определение суда вынесено в соответствии с фактическими обстоятельствами дела и требованиями закона, оснований для его отмены не усматривается.

Руководствуясь п. 1ст. 317 Гражданского процессуального РСФСР, Судебная коллегия по гражданским делам кодекса Верховного Суда Российской Федерации ОПРЕДЕЛИЛА:

Определение Московского городского суда от 15 июля 2002 года оставить без изменения, а частную жалобу ЗАО ВАО «Агрохимэкспорт» - без удовлетворения.

Г^х б